SABAM vs les bibliothèques

Une série d’articles un coup de projecteur bienvenu sur les conflits entre les bibliothèques et les sociétés de droits d’auteurs en Belgique. Pour ceux qui n’ont pas vu passer les articles, De Morgen a publié un article (ici et ici) sur une bibliothèque de Dilbeek à laquelle la SABAM réclame des droits pour les lectures de contes aux enfants. L’article a été repris dans la presse belge francophone (Le Soir ici et ici et la Dernière Heure), puis en France et enfin l’info est même arrivée sur The Next Web et sur Boing Boing !
Coup de projecteur bienvenu car cette histoire de Sabam est l’arbre qui cache la forêt, le gros contentieux entre les bibliothèques et les sociétés de droits d’auteurs se situe au niveau du conflit avec Reprobel qui réclame des millions d’Euros aux bibliothèques, à leurs lecteurs et à leur pouvoirs organisateurs. Je prépare un article sur le sujet mais cet article de La Libre Belgique résume la situation actuelle et cet article du Soir (ainsi que les articles liés) rappelle les débuts du conflit.

Transcription d'une discussion entre Paul Krugman et Charles Stross au WorldCon 2009

Une transcription d’une discussion entre Paul Krugman (qui travaille pour le NYT) et Charles Stross lors du WorldCon de Montréal (d’après leurs Twitter, pas mal de bibliothécaires montréalais y étaient). A épingler, la citation suivante :

“As for the intellectual property, I try not to get too worked up about it. There’s a lot of people angsting about piracy and copying of stuff on the Internet, publishers who are very, very worried about the whole idea of ebook piracy. I like to get a little bit of perspective on it by remembering that back before the Internet came along, we had a very special term for the people who buy a single copy of a book and then allow all their friends to read it for free. We called them librarians.”

(via)